Literaturverzeichnis Walserdialekt Prättigau-Davos

WIKINDX-Ressourcen

Kuoni, Michael. "Bauerntypen: Bilder aus dem Volksleben des Vorder-Prättigau’s alter und neuer Zeit." Schwizer-Dütsch. Ed. Otto Sutermeister. 29/30 ed. Zürich: Orell Füssli & Co, 1884. 3–60. 
Ressourcetyp: Betiteltes Buchkapitel
BibTeX-Zitierschlüssel: Kuoni1884a
View all bibliographic details
Kategorien: Beschreibung, Erzählung
Schlagworte: Beschreibung, Brauchtum, Erzählung, Gedichte, Prättigau, Redensarten, Schiers, Sprichwörter, Walser, Walserdialekt
Urheber: Kuoni, Sutermeister
Verlag: Orell Füssli & Co (Zürich)
Sammlung: Schwizer-Dütsch
Anhänge    
Biografie    Michael Kuoni (* 29. Januar 1839 in Maienfeld; † 27. August 1891 in Seewis im Prättigau) war Chef des Eidgenössischen Telegraphenbüros in Chur und Verfasser von Novellen und Idyllen in Prättigauer und teilweise auch Herrschäftler Mundart.

"Kuoni war ein Studium aufgrund eines Augenleidens verwehrt, weshalb der die Beamtenlaufbahn einschlug. Weitherum bekannt wurde er mit seinen Beiträgen in Otto Sutermeisters Sammelheften Schwizer-Dütsch, wofür er zwischen 1882 und 1884 mehrere Texte beisteuerte. Der dort veröffentlichte Spusagang soll laut Otto von Greyerz die erste schweizerdeutsche Alpennovelle sein. Weitere Texte, die er für Sutermeister schrieb, waren Alpinisches Idyll und Bauerntypen sowie ein Text über Die Hexengerichte im Prättigau. Ein weiteres Publikationsorgan war das Bündner Volksblatt, in dessen Verlag 1886/87 die Beiträge Herbstbletter us’m Rhätikon und Das alt Gannyer-Bad erschienen. Seine Freude an der authentischen Mundart kam auch in den ungezählten Anmerkungen zum Ausdruck, in denen er Wörter erläutert, die für die breitere Leserschaft unverständlich waren.

Kuoni schrieb in mehreren Mundarten: Den Maienfelder Dialekt hatte er von seinem Vater, denjenigen von Schiers von seiner Mutter gelernt. Darüber hinaus schrieb er auch in der Seewiser Mundart, wo er mit seiner Frau Ursula geborener Hitz wohnte, und ein Text ist im Idiom von St. Antönien verfasst. Neben Georg Fient gehört er zu den damals bekanntesten walserdeutsch schreibenden Autoren des Prättigaus und Graubündens überhaupt; anders als dessen Schaffungen wurden Kuonis Werke in späteren Jahrzehnten jedoch nicht wieder neu aufgelegt.

Neben seinem literarischen Schaffen versuchte er sich auch in der Sprachwissenschaft. Seine Publikation Überreste der romanischen Sprache in den Thälern der Landquart und der Plessur (Prätigau-Schanfigg) kam allerdings in manchen Fällen über eine laienhafte Spekulation nicht hinaus." Aus Wikipedia, Verfasser Christoph Landolt, Redaktor Idiotikon

Zusammenfassung     
Dialekt Vorder-Prättigau, Schiers. Handlungsort Schiers-Tersier

Aufbau und Kritik ähnlich wie Alpinisches Idyll. Aber diesmal bei der grossen Bauernfamilie von Dietegen und Urschali Flütsch in Tersier – Kinder vom Säugling bis zur auswärts arbeitenden Tochter – hat eine Liebschaft, die gar nicht willkommen ist. Zur Sprache kommen auch, das Sterben, ein Totenlied, ein Nachtwächter-Spruch, der Säugling, das Stillen, allerhand Hausmittelchen für Verletzungen und Schmerzen und was alles mitzunehmen ist für den Maiensäss im Wäschchruut.

16. Juni 2020 Marietta Kobald

 

 

 

 

Anmerkungen     
Schwizer-DütschNr. 19 und 29/30 mit weiteren Erzählungen von Kuoni, sind auch antiquarisch schlecht erhältlich.

Sein Beitrag "Bauerntypen" wird hier auf dieser Plattform als PDF zur Verfügung gestellt - siehe Anhang auf dieser Seite. Auch ist die Redaktion vom Schweizerischen Idiotikon  - https://www.idiotikon.ch/ - derzeit mit der Zugänglichkeit solcher Texte beschäftigt.

In die Anthologie Läsiblüescht aufgenommen wurde ein Ausschnitt aus der Erzählung in der Stube über Brauchtum beim Sterben und ein Dialog wegen dem Poppi, dem Säugling und dem Stillen.

wikindx 4.2.2 ©2014 | Gesamtzahl an Ressourcen: 355 | Datenbankabfragen: 59 | Scriptausführungen: 0.09871 secs | Stil: Modern Language Association (MLA) | Bibliographie: Wikindx Haupt-Bibliographie